Page 45 - SOMOS FOA #4
P. 45

2) Selección de los ejemplares por estado                2) Selection of the specimens by body and
             corporal y sanitario, que van a quedar como              health status, which will remain as future
             los  futuros  reproductores  jóvenes  y  repro-          young reproducers and adult reproducers,
             ductores adultos, que van a forma plantel                which will form a reproductive establish-
             reproductivo.                                            ment.

             A la hora de elegir los ejemplares hay que te-           When choosing the specimens, their physical
             ner muy en cuenta su condición física, porque            condition must be taken into account, becau-
             nos  marcará  si  las  condiciones  corporales  de       se it will mark us if the body conditions of the
             los machos como las hembras están para lle-              males as well as the females are to carry out
             var adelante la época de reproducción y cría, es         the  reproduction  and  breeding  season,  it  is
             muy común poner pájaros con falta de estado              very common to put birds with lack of phy-
             físico, pretendiendo lograr una reproducción             sical condition, trying  to achieve a success-
             exitosa, esto nunca se va a poder lograr, si las         ful reproduction, this will never be able to be
             aves no reciben un manejo adecuado durante               achieved, if the birds do not receive adequate
             la pre-cría, donde no solo se lo prepara de for-         management during pre-breeding, where it is
             ma nutricional al plantel, sino también ambien-          not only prepared nutritionally for the stock,
             tal e inmunitariamente.                                  but also environmentally and immunologica-
                                                                      lly.
             El Criador debe tener un leve conocimiento so-
             bre las partes anatómicas que debe controlar             The Breeder must have a slight knowled-
             en las aves durante todo el año, pero funda-             ge about the anatomical parts that he must
             mentalmente en el momento de seleccionar a               control in the birds throughout the year, but
             los reproductores que van a criar, no realizando         fundamentally at the time of selecting the re-
             esta tarea uno siempre supone que los pájaros            producers that are going to breed, not per-
             están  bien,  porque  visualmente  demuestran            forming this task one always assumes that the
             eso y no es siempre así.                                 birds are well, because visually they demons-
                                                                      trate that and it is not always like that.
             En cuanto a la sanidad es bueno hacer contro-
             les de rutina durante todo el año, en forma es-          Regarding health, it is good to do routine
             tratégica o sistemática, esto nos va a permitir          checks throughout the year, strategically or
             a los médicos veterinarios saber si estamos en           systematically, this will allow veterinarians to
             presencia de algunas patologías o a un mal ma-           know if we are in the presence of some pa-
             nejo del aviario por parte del criador, y de esa         thologies or a bad management of the aviary
             forma adelantarnos a cualquiera de los proble-           by the breeder, and in this way we anticipate
             mas que puedan llegar a suceder, porque ya               any of the problems that may happen, becau-
             cuando se desencadena alguna patología o un              se when some pathology or bad management
             mal manejo, es más difícil corregir dicho pro-           is  triggered,  it  is  more  difficult  to  correct
             blema, generalmente los criadores son dema-              said problem, generally the breeders are too
             siados ansiosos y esperan soluciones demasia-            anxious and expect too quick solutions, which
             dos rápidas, que en algunos casos no suelen              in some cases do not usually happen, this will
             suceder, esto va a depender de qué problemas             depend on what problems we face and the
             enfrentemos y la gravedad.                               severity.







                                                                                                                        51
                                                                                                                        51
                                                                                                                        45
                                                                                                   Somos FOA            45
                                                                                                   Somos FOA
   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50